Our authors

Joseph Shutman

Иосиф Шутман

Иосиф - уроженец Одессы. Его дед Иосиф Шутман, в честь которого он назван, пропал без вести на фронтах ВОВ. Его бабушка с двумя детьми, т.е. с его будущим отцом и тётей эвакуировались в Алма-Ату.

Боль утраты никогда не покидала семью. И Иосиф это всегда чувствовал.

Свои переживания он выразил в стихах.

Иосиф репатриировался с семьёй в Израиль в 1991 году. По образованию он младший инженер-механик. Работает контролёром качества.

Пишет рассказы, стихи, занимается литературным переводом с иврита, идиша, английского, украинского. Является членом Ашдодского Литобъединения. Участвует в международных конкурсах поэзии и переводов. Награждён дипломами и грамотами.

 

Связь: joshut@mail.ru, 052-3867332

  1. Перевод с идиш: Шмуэль Халкин. Зима 1942.

  2. И снова конец сентября...

BACK
to main